Waalstraat 93. Ik kijk op de achterkant van het papier of daar wel een juist adres staat, maar tevergeefs. Vertrouwend op de kennis van de ‘locals’ houd ik een taxi aan en vraag ik aan hem het adres voor de Cape Malay Cooking Class. Hij kijkt op het voucher en zegt ‘Stap in en ek bring jou, die Waalstraat is naby man’. Als we de straat indraaien zie ik het straatnaambordje op de hoek. En ik maar denken dat er op het voucher een Nederlands adres gedrukt stond. Ik stap uit en kijk om me heen. Blauw, roze, groen, oranje. Huizen in de meest vrolijke kleuren sieren de straten van dit stukje Kaapstad. Er is nog wat tijd over voordat de les begint. Al wandelend door de wijk beginnen meer straatnaambordjes mij op de vallen. Dorpsstraat en Jordaanstraat vind ik de mooiste twee. Ondertussen begint op de achtergrond het middaggebed van een moskee, kort daarna volgen een tweede en derde. Ik spreek een jongen op straat aan, Joseph. Als één van de slechts tien procent niet moslims in deze wijk hoeft hij niet naar het gebed. ‘Zondag pas, naar de kerk’, licht hij toe.
Nederlandse invloeden
Bo-Kaap is een kleurrijke en vredige wijk, waar afkomst, geloof, huidskleur of huiskleur geen verschil maken. Joseph vertelt:
Vrijwel iedereen is afstammeling van slaven. Britten en Nederlanders namen de slaven mee uit onder andere Indonesië en andere delen van Afrika. Na afschaffing van de slavernij vestigden de voormalige slaven zich in Bo-Kaap.
Als je goed kijkt kun je ook uit de architectuur de Britse en Nederlandse invloeden herkennen, veelal Kaaphollands, Gregoriaans of Victoriaans. Joseph moet weer verder, ik bedank hem. Ik volg mijn weg langs Jamia Masjid, een moskee uit 1850, en kijk mijn ogen uit in Chiappini Street. Opnieuw al die vrolijke kleuren waar nog vrolijkere mensen doorheen wandelen. Dan hoor ik een kerkklok 12:00 uur slaan en ik zet het op een sprint om op tijd te komen voor de kookles.
Explosie van smaken
Je kunt er natuurlijk voor kiezen om in een fancy keuken een kookworkshop te volgen, waar je de pan op een keramische kookplaat zet terwijl je met de keukenmachine een ui fijnhakt. Die workshop volgde ik dus niet. Maar een veel leukere. En Bo-Kaap is de perfecte plek om zo’n les te volgen.
De Zuid-Afrikaanse keuken is werkelijk een wereldse smaakexplosie. Afrikaanse, Europese, Arabische en Aziatische keukens zijn hier jarenlang gecombineerd tot de lekkerste gerechten. Als ik binnenstap heet een Zuid-Afrikaanse dame mij hartelijk welkom met een stevige knuffel. Ik voel me meteen thuis. Vandaag kook ik bij mensen thuis traditionele gerechten, om de échte sfeer en smaak van Bo-Kaap en Zuid-Afrika te proeven. Ik zit nog geen seconde op de kruk of ik word al aan het werk gezet. Samosa’s vouwen. Een kruidig Zuid-Afrikaans hapje van filodeeg gevuld met kip, groenten en kruiden, veel kruiden. Behendig maken we een envelopje van filodeeg, waarin we de vulling scheppen. Het razende tempo waarin mijn nieuwste docente Niesa de handelingen uitvoert heb ik niet gehaald, maar over de kwaliteit heb ik toch heel wat bemoedigende blikken mogen ontvangen. We gaan verder met de roti, een bijgerecht voor het hoofdgerecht van de lunch. Want ondertussen wordt in de keuken hard gewerkt aan de Cape Malay Curry.
Traditional Cape Malay Curry
Buiten op de veranda spreek ik met de vrouw des huizes, Janal Masoet. Sinds 2006 kookt ze regelmatig met toeristen. Gemiddeld 3 keer per week. Tussen neus en lippen door deelt ze de geheimen van haar passie. Over hoe maaltijden regelmatig een centrale rol spelen in religieuze ceremonies, of dat er zoveel (technische) ontwikkelingen zijn, maar ze nog steeds op een traditionele manier kookt. “A traditional Cape Malay Curry should always be cooked with the lid off, always remember that!”, roept Janel terwijl ik meeschrijf. Aan alles kun je zien dat deze vrouw gelukkig is. Ze vindt het fantastisch dat mensen van over de hele wereld bij haar thuiskomen en haar gerechten bereiden. We kijken de straat in en halen tegelijkertijd diep adem. Een geur van curry komt achter ons vandaan en laat mijn maag knorren. Tijd voor lunch met de dames.